62. Choose the sentence opposite in the meaning to the given one.
Despite the noise the children were making, she kept on reading.
A) Even though the children made a lot of noise, it didn`t stop her from reading.
B) The children were noisy but this didn`t prevent her from reading.
C) She was so upset by the noise of the children that she couldn`t go on reading any longer.
D) She wasn`t upset by the noise of the children and continued reading.
E) She didn`t seem to hear the noise and went on reading.
Правильный ответ:
C
Перевод:
Несмотря на шум, который создавали дети, она не прекращала читать (дословно: продолжала читать).
Пояснение:
Even though the children made a lot of noise, it didn`t stop her from reading = хотя дети сильно шумели, это не помешало ей читать;
The children were noisy but this didn`t prevent her from reading = дети сильно шумели, но это не помешало ей читать;
She was so upset by the noise of the children that she couldn`t go on reading any longer = шум детей так сбил ее с толку, что она не могла продолжать чтение;
She wasn`t upset by the noise of the children and continued reading = шум детей не сбил ее с толку и она продолжила чтение;
She didn`t seem to hear the noise and went on reading = казалось, что она не слышала шум и продолжала читать.
Так как требуется указать предложение с противоположным смыслом (opposite in the meaning), то противоположным "продолжила читать" будет "не могла продолжать читать".